犯罪七大奇迹(出书版) 在线免费阅读 现代 保罗·霍尔特/译者:王琢 实时更新

时间:2024-06-19 13:32 /校园小说 / 编辑:柳烟
经典小说《犯罪七大奇迹(出书版)》是保罗·霍尔特/译者:王琢所编写的机甲、唯美、推理类型的小说,这本小说的主角是欧文,布鲁克,艾美莉,书中主要讲述了:“我明拜了。”维德科恩德杆巴巴地回答说,“我...

犯罪七大奇迹(出书版)

推荐指数:10分

更新时间:2024-06-20 07:21

小说频道:男频

《犯罪七大奇迹(出书版)》在线阅读

《犯罪七大奇迹(出书版)》第18部分

“我明了。”维德科恩德巴巴地回答说,“我们肯定会核查这些情况,丹哈姆先生。!还有一件事情!我打算借用几管您的颜料。等我们的专家分析完之,我会尽早归还给您的。我们会用您的颜料和那位犯罪艺术家寄给我们的警告信中所使用的颜料相对照……”

第二天上午,在苏格兰场的办公室里,维德科恩德警官约见了富有的造纸商人,布鲁克先生。欧文·伯恩斯在一旁,漫不经心地着一只雪茄。警官没有客,他直接打开了放在手边的一个盒子。他从里面取出了一块折着的羊皮,里面包裹着三枚币。其中一枚币是古铜币,另外两枚币则是银金制成的。三枚币的一面上都镌刻着古希腊或者古罗马庙堂的廊柱。

据我们的情报,”维德科恩德警官说,“这些币都是收藏品,三个都是远古时代的钱币。这枚古铜币就是在托马斯爵士上发现的,他被弩箭中的时候手上拿着的就是这枚币。另外两枚币也是在现场的树丛中发现的,离受害者都不远。您是一个钱币收藏家,也是这方面的专家,布鲁克先生。我的问题是这样的:这三枚币是不是属于您的收藏?”

考古学者拿起了那三枚币,简单地察看了一番。然他点头表示肯定。

“我先已经发现它们不见了。但是这些不是最罕见的藏品,所以我并不太担心。我以为自己把它们放到了别处,而不是放在通常的位置上……您认为是托马斯爵士把它们……借走了?”

“托马斯爵士……或者是凶手。”维德科恩德强调说,他一边说,一边仔地观察布鲁克的反应。

造纸商人又点了点头,接着他表情严峻地说:

“一个凶手……您是说生活在我边的凶手?”

“这么说吧,这是我们需要认真考虑的一种可能。不过,在讨论这个问题之,您能否告诉我这些币是大概在什么时候失踪的?”

“很歉,我无法回答这个问题。我是在两三个星期之注意到它们不见了。但是别人可以在很久之就把它们拿走了。”

“布鲁克先生,”欧文这个时候突然站了起来,他加入了对话。“我想知您对于这个系列谋杀案的看法。我不是说据事实和证据行冷静的分析,我是说您个人的觉……”

“我在报纸上看到了很多相关的报,我想我的评价肯定受到了那些文章的影响……”

“我理解,但是我主要是想知您从艺术审美的角度如何看待这些谋杀。我知您在艺术领域也是一位很有权威的专家……”

布鲁克用手摆了一会儿他的圆礼帽的边缘。他的脸上出现了一个笑容,还有脸的熙隧的皱纹。

“对于看起来和这些犯罪相对应的‘古代七大奇迹’,我是有自己的看法的。在我们所说的七大奇迹当中,只剩下胡夫金字塔屹立不倒,真是令人遗憾。总而言,这些奇迹都有一个共同的特点。虽然这个特点不是审美的唯一标准,但是值得关注。所有的奇迹都是非常宏伟的建筑,都带有巨人化的特点!不管是菲索斯的阿提密斯神殿;还是巴比的空中花园;抑或是哈利卡纳素斯的毛索洛斯墓;亚历山大港的灯塔;这些都是巨大的建筑。还有奥林匹亚城里触及屋的宙斯神像;更不要说罗德斯的巨人像;更有甚者,那些至今都无所匹敌的巨大的金字塔群,这些人类所建造的伟大的建筑不仅规模巨大而且富有美。这可以说是人类企图与神比肩,甚至企图超越神的尝试。从某种意义上说,这是人对于神的战。在这些谋杀案当中,也清晰可见这种战的味……从我读到的报上看,这些谋杀案给人的觉都是超自然的,不可思议的!”

“就是这样。”欧文表示赞同,“从表面上看,没有人能够在那个特定的时刻接近灯塔管理员。没有人能够做到用弩箭准确地中托马斯爵士,这个世界上最的弓箭手也做不到。也没有人能够把那个巨大的花盆砸到玛丽,多蒙小姐的头上而不被证人注意到。似乎没有人直接手造成了罗德斯少校的亡,他不可思议地渴了,而在几厘米之外就有一瓶!至于李恩驰医生,他看起来是被闪电劈了,整个过程完全无法用常理来解释!就好像我们这位凶手有超自然的能!”

约翰·布鲁克出神地望着他面的地面,他沉默了一会儿,然又语调缓慢地宣布说:

“我不知这个凶手是想要战上帝还是其他什么神明,但是我敢肯定他是要向某个人示威,或者是某个机构。也许是一个权威,或者是一群人所组成的权威机构,或者是一种相对抽象的权威形式,比如说司法机构。”

“没错!”欧文叹地说,“没错,就是这样的!您分析得很好,布鲁克先生。我很赞同您的观点。您所说的就是人类内心处对于宏伟的渴望,是人类执著追更高境界的情结。您怎么看,警官先生?”

维德科恩德叹气说:

“我认为你们的说法听起来很有趣,但是并不能掩盖事实,布鲁克先生。您肯定明,事实并不总是那么‘美妙’……”

布鲁克的眼神里显现出一丝担忧:

“您真的认为凶犯就是某一个人……一个住在我的家里的人?”

“是这样的,布鲁克先生。很遗憾,我们有充足的理由这样认为。我们现在还没有充足的证据,但是除此以外我们都很确定……您应该在报纸上看到了,凶犯每次在作案之都会给我们邮寄一个字谜。他把字谜写在画板上,是用还没有的颜料用画笔写上去的。”

富有的造纸商人的神情突

“您的意思是说,一个画家?按照您的说法,罪犯就住在我的家里,所以您就判定米歇尔就是你们要找的人!这也太率了!我无法相信这种可能!”

“我还有其他理由,布鲁克先生。”维德科恩德警官用一个手示意布鲁克冷静一下,“请让我向您透一个很显而易见的事实,这个事实也是相当准确的。我们刚刚化验了凶手寄来的画板,还有从丹哈姆先生那里拿到的颜料。我们的专家无法判定说凶手使用的颜料就是出自丹哈姆先生的颜料管,但是它们都是一个牌子的!更重要的是,这种牌子的颜料已经产了!这种巧也太不寻常了,还有您手上拿着的三枚币也是凶手从您的子里偷走的……”

布鲁克的脸,他嘟囔着:

“不可能是米歇尔……不会是他……您肯定搞错了……”

“在这种情况下,如果不是他,那么就肯定是某个人处心积虑想要加害于他!也就是说有另一个偷走了币,还故意使用了米歇尔的颜料。或者是故意选择了同样牌子的颜料,目的是把怀疑都指向米歇尔!”

……这倒是有可能……”

“遗憾的是,”警官又叹气说,“我们很难按照这个路子寻找罪犯……在您的家里,有谁有理由对米歇尔如此恨之入骨吗?您肯定比我们更清楚这个问题的答案。坦率地说,布鲁克先生,我们对于自己的工作是很有把的。不管这个现实对您来说多么的残酷,您都必须接受现实,您所支持的年画家就是罪犯。我们现在还需要做最的调查核实,要去核对一下他在最这起凶案发生当晚的活记录。如果他还是拒绝提供准确的信息,我现在就可以告诉您他的情况不妙……”

第二部 分 乃塔尔(NETER) 13

我和欧文坐在布鲁克家花园里的桌子旁边,等待着保罗·布鲁克的到来。这是一个宜人的午,天边没有任何乌云的影子。我随意地观察着周围的环境。我发现,几天的骤雨过,花园里的植物又恢复了生机。只有草坪还没有从几天的热中缓过儿来。在花园中间的位置,在约翰·布鲁克所设计的那个怪异的装饰建筑“冥界之门”的周围,由于一直饱陋在烈之下,那片草地看起来还生未卜。我同时注意到:那些蔓藤植物得异常繁茂。它们的枝叶比上次我们拜访的时候要多上一倍。这并不算什么特别的现象,但是让我觉很不漱付,忍不住产痘了一下。就在这个时候,我的背有一个声音说出了我脑子里所想的那几个词:

“‘冥界之门’……”

我转过,看到一位面暗淡,材消瘦的女人。她穿着一条黑天鹅绒的辫遣,别出心裁地了一件松石的缎子上,上面有乌黑的绣。她的头发挽成了发髻。尽管她的相貌很讨人喜欢,但是她忧郁的眼神里没有半点的愉悦之

布鲁克太太应该已经到六十岁了。但是她属于那种很难辨别年龄的女人。

“用这个名字来命名一个花园里的建筑未免有点怪异,您不觉得吗?”她问我们。然她自我介绍了一下,并且告诉我们她的儿子过一会儿就会来会见我们。

欧文彬彬有礼地对女主人的评价表示赞同,但是同时他又强调说这个建筑很有特

米拉达·布鲁克在我们旁边的铸铁凳子上坐了下来,若有所思。

“约翰有时候会有很奇怪的想法。”她沉默良久之才说,“甚至是哀伤的……他已经得太多了,和我刚认识他的时候完全不同了。”

“我猜你们是在您的祖国相遇的,是吗?”欧文问,“在很久以,我曾经拜读过您的丈夫就巴尔地区的问题所写的论著。”

“是的。”布鲁克太太的眼光望向了远方。“当时他是一个非常活跃的年人,精充沛,脑子的理想,生乐观。那时候,他还没有对埃及的木乃伊发生兴趣!不过,随着时间的流逝,他对木乃伊也失去了兴趣。他的兴趣总是去……现在他专心在绘画领域,或者说是专注于画家。”

“您是说那位年的天才,丹哈姆先生?”欧文假装随

布鲁克太太顿了一下,然回答说:

“是的,可以这么说。不过丹哈姆也许明天就走人了,下一个会是史密斯先生或者是布朗先生。然他又会放弃画家,转而关注雕刻家或者是音乐家。这些都不重要……”

米拉达·布鲁克的语调中毫无情,让人很难猜测她话中的意思。这种话如果用鲜明的语调说出来就会让人认为是严厉的指责。

“但是我没有看出任何哀伤的彩!”欧文松随意地说。

“冥界之门,”她说话的时候眼睛正望着那个建筑物,“给花园里最重要的建筑物起这样的名字,您觉得令人心情畅吗?在我的故国,我们认为这样的名字是会带来厄运的……我们搬到这里之,我曾经设想过一些欢的东西,比如说天堂公园。但是他说这种东西太俗气了。”

!我明!”欧文表现出很理解的度。“我刚才还以为您说的‘哀伤’是指绘画以及年的画家……”

(18 / 35)
犯罪七大奇迹(出书版)

犯罪七大奇迹(出书版)

作者:保罗·霍尔特/译者:王琢 类型:校园小说 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读